The Best Fluffy Pancakes recipe you will fall in love with. Full of tips and tricks to help you make the best pancakes.

Mowgli’s Song

The Song of Mowgli — I, Mowgli, am singing. Let
     the jungle listen to the things I have done.
Shere Khan said he would kill — would kill! At the
     gates in the twilight he would kill Mowgli, the
     Frog!
He ate and he drank. Drink deep, Shere Khan, for
     when wilt thou drink again? Sleep and dream
     of the kill.
I am alone on the grazing-grounds. Gray Brother,
     come to me! Come to me, Lone Wolf, for there
     is big game afoot.
Bring up the great bull-buffaloes, the blue-skinned
     herd-bulls with the angry eyes. Drive them to
     and fro as I order.
Sleepest thou still, Shere Khan? Wake, O wake!
     Here come I, and the bulls are behind.
Rama, the King of the Buffaloes, stamped with his
     foot. Waters of the Waingunga, whither went
     Shere Khan?
He is not Ikki to dig holes, nor Mao, the Peacock, that
     he should fly. He is not Mang, the Bat, to hang
     in the branches. Little bamboos that creak to-
     gether, tell me where he ran?
Ow! He is there. Ahoo! He is there. Under the
     feet of Rama lies the Lame One! Up, Shere
     Khan! Up and kill! Here is meat; break the
     necks of the bulls!
Hsh! He is asleep. We will not wake him, for his
     strength is very great. The kites have come down
     to see it. The black ants have come up to know
     it. There is a great assembly in his honour.
Alala! I have no cloth to wrap me. The kites will
     see that I am naked. I am ashamed to meet all
     these people.
Lend me thy coat, Shere Khan. Lend me thy gay
     striped coat that I may go to the Council Rock.
By the Bull that bought me I have made a promise —
     a little promise. Only thy coat is lacking before I
     keep my word.
With the knife — with the knife that men use — with
     the knife of the hunter, the man, I will stoop down
     for my gift.
Waters of the Waingunga, bear witness that Shere
     Khan gives me his coat for the love that he bears
     me. Pull, Gray Brother! Pull, Akela! Heavy is
     the hide of Shere Khan.
The Man Pack are angry. They throw stones and talk
     child’s talk. My mouth is bleeding. Let us run
     away.
Through the night, through the hot night, run swiftly
     with me, my brothers. We will leave the lights
     of the village and go to the low moon.
Waters of the Waingunga, the Man Pack have cast me
     out. I did them no harm, but they were afraid of
     me. Why?
Wolf Pack, ye have cast me out too. The jungle is
     shut to me and the village gates are shut. Why?
As Mang flies between the beasts and the birds so fly
     I between the village and the jungle. Why?
I dance on the hide of Shere Khan, but my heart is
     very heavy. My mouth is cut and wounded with
     the stones from the village, but my heart is very
     light because I have come back to the jungle.
     Why?
These two things fight together in me as the snakes
     fight in the spring. The water comes out of my
     eyes; yet I laugh while it falls. Why?
I am two Mowglis, but the hide of Shere Khan is under
     my feet.
All the jungle knows that I have killed Shere Khan.
     Look — look well, O Wolves!
Ahae! My heart is heavy with the things that I do
     not understand.

Oh! hush thee, my baby, the night is behind us,
     And black are the waters that sparkled so green.
The moon, o’er the combers, looks downward to find us
     At rest in the hollows that rustle between.
Where billow meets billow, there soft be thy pillow;
     Ah, weary wee flipperling, curl at thy ease!
The storm shall not wake thee, nor shark overtake thee,
     Asleep in the arms of the slow-swinging seas.

Newsletter

HeYy we're growing! JOIN for More Poetry too!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *